Desiste...passe para o próximo.

Alter-ego escreveu:Abmael escreveu:NadaSei escreveu:No caso, Krishna é visto como Cristo, ele e Deus são "um".
O interessante, é que essa ideia de Deus que Krishna dá, é a mesma idéia de Deus de Cristo.
- Discordo.
- O deus judaico-cristão, se coloca como criador.
- Krishna declara que ele é tudo, isto é panteísmo, considerado heresia pelos cristãos.
Abraços,
Corretíssimo, irmão.
Apocaliptica escreveu:Fabi,
Assim os guris aqui todos se converterão, Fabi...até os já convertidos!
Alter-ego escreveu:Abmael escreveu:NadaSei escreveu:No caso, Krishna é visto como Cristo, ele e Deus são "um".
O interessante, é que essa ideia de Deus que Krishna dá, é a mesma idéia de Deus de Cristo.
- Discordo.
- O deus judaico-cristão, se coloca como criador.
- Krishna declara que ele é tudo, isto é panteísmo, considerado heresia pelos cristãos.
Abraços,
Corretíssimo, irmão.
Jesus disse: "Eu sou a luz que está sobre todos eles. Eu sou o todo. De mim surgiu o todo e de mim o todo se estendeu. Rachai um pedaço de madeira, e eu estou lá. Levantai a pedra e me encontrareis lá."
Ateu Tímido escreveu:É que o Sabenada continua querendo vender a idéia de que todas as religiões podem ser batidas juntas no liquidificador e servidas como uma espécie de patê.
Haja estômago...
Deise Garcia escreveu:Apocaliptica escreveu:Fabi,
Assim os guris aqui todos se converterão, Fabi...até os já convertidos!
Pois é, ela terá contribuido muito para derrubar o mito de que as loiras são burras.
NadaSei escreveu:
Jesus disse: "Eu sou a luz que está sobre todos eles. Eu sou o todo. De mim surgiu o todo e de mim o todo se estendeu. Rachai um pedaço de madeira, e eu estou lá. Levantai a pedra e me encontrareis lá."
Fabi escreveu:Deise Garcia escreveu:Apocaliptica escreveu:Fabi,
Assim os guris aqui todos se converterão, Fabi...até os já convertidos!
Pois é, ela terá contribuido muito para derrubar o mito de que as loiras são burras.
Leia a super letra religiosa da Jewel.
Jesus Te Ama
Eles dizem que Jesus te ama
e quanto a mim?
Eles dizem que o dinhero te corrompe
bem, eu ainda quero ver
Eles dizem que você está apenas meio vivo
Até você dar chance aos "extra-puros" tentarem.
Refrão:
Bem, eu quero ver
Eu quero ver
O que voce pode fazer por mim?
Monstrar "ta-ta's" na tv está tudo bem
Eu quero estar bem também
E ter minhas fotos numa revista me faz especial
Quão especial é você?
Eles dizem que se eu doar, até eu
posso comprar uma vaga no céu antes de morrer
Refrão:
Bem, eu quero ver
Eu quero ver
O que voce pode fazer por mim?
Eu quero alguém para preparar o meu almoço
Pegar alguém para puxar uma briga
Oh, pagar um médium para inspirar
Vou pagar um padre para um...
Você me dará uma segunda chance?
Você me dará uma segunda chance?
Eles dizem que o aborto te mandará direto para um inferno ardente
Mas isso se os fanáticos não baterem em Satã até a morte
Isso não é o que eu posso fazer para qualquer um
Isso é o que o corpo deles podem fazer por mim.
Refrão:
Bem, eu quero ver
Eu quero ver
O que voce pode fazer por mim?
Eles dizem que Jesus te ama
e quanto a mim?
RicardoVitor escreveu:
Erguei as mãos e dai glória a Deus.
Erguei as mãos e dai glória a Deus.
Erguei as mãos e cantai como os filhos do Senhor.
1. Os animaizinhos subiram de dois em dois.
Os animaizinhos subiram de dois em dois.
O elefante e os passarinhos como os filhos do Senhor.
Refrão
2. Os animaizinhos subiram de dois em dois.
Os animaizinhos subiram de dois em dois.
A minhoquinha e os pingüins como os filhos do Senhor.
Refrão
3. Os animaizinhos subiram de dois em dois.
Os animaizinhos subiram de dois em dois.
O cangurú e o sapinho como os filhos do Senhor.
Refrão
Usuário deletado escreveu:Deise Garcia escreveu:RicardoVitor escreveu:
Erguei as mãos e dai glória a Deus.
Erguei as mãos e dai glória a Deus.
Erguei as mãos e cantai como os filhos do Senhor.
1. Os animaizinhos subiram de dois em dois.
Os animaizinhos subiram de dois em dois.
O elefante e os passarinhos como os filhos do Senhor.
Refrão
2. Os animaizinhos subiram de dois em dois.
Os animaizinhos subiram de dois em dois.
A minhoquinha e os pingüins como os filhos do Senhor.
Refrão
3. Os animaizinhos subiram de dois em dois.
Os animaizinhos subiram de dois em dois.
O cangurú e o sapinho como os filhos do Senhor.
Refrão
Essa deve fazer parte da evangelização infantil.
Não, faz parte da evangelização de formados em Harvard.
Deise Garcia escreveu:Apocaliptica escreveu:Fabi,
Assim os guris aqui todos se converterão, Fabi...até os já convertidos!
Pois é, ela terá contribuido muito para derrubar o mito de que as loiras são burras.
Usuário deletado escreveu:A Fabi não é loira.
Usuário deletado escreveu:A Fabi não é loira.
Usuário deletado escreveu:Fabi escreveu:Usuário deletado escreveu:A Fabi não é loira.
Agora a cor do meu cabelo é roxo.
Por que mulheres gostam tanto de pintar seus cabelos hein?
Usuário deletado escreveu:A Fabi não é loira.
Fabi escreveu::emoticon17: a Deise é analfabeta funcional, lê mas não entende o que tá lendo.![]()
Descubra que aprender português é fácil
É isso aí, gente boa: Português na linha está de volta! E agora, esperamos, por muito tempo. Aproveite, então, esta coluna eletrônica e descubra que aprender português é fácil e nem um pouco chato. Boa leitura!
» O CÓLERA ou A CÓLERA?
O gênero da palavra "cólera", a doença, é vacilante. Ora masculino, ora feminino. Nossos dicionários e o Vocabulário Ortográfico da Academia comprovam isso: para Aurélio, é "a cólera"; para Houaiss e o Vocabulário da Academia, tanto faz, pode ser "a cólera" ou "o cólera".
A alternância do gênero (masculino ou feminino) de substantivos que não representam seres vivos é muito comum na língua portuguesa. Por exemplo: "cometa" e "planeta" na época de Camões eram nomes femininos. Hoje são masculinos. Cólera, a doença e a ira, na origem, em grego e em latim, é feminina. No português a palavra foi exclusivamente feminina por um bom tempo. A distinção "o cólera", a doença, "a cólera", o sentimento, só apareceu no fim do século 19.
Certamente por influência do francês, que, também por essa época, criou a distinção "colère", a ira, feminino, e "choléra", a doença, masculino. Na língua portuguesa, essa distinção foi marcante por quase todo o século 20, como mostra "O Amor nos Tempos do Cólera", livro de Gabriel García Márquez datado dessa época. Nos dias atuais, porém, graças aos meios de comunicação, que se inclinam claramente para o feminino, o uso “a cólera”, doença e sentimento, tem prevalecido. Hoje, portanto, o mais recomendável é dizer "a cólera", qualquer que seja o sentido.
» DESAFIO
O QUE SIGNIFICA "CACOSMIA"?
a) Doença de gatos.
b) Doença que leva o indivíduo a miar.
c) Doença que leva o indivíduo a apreciar cheiros desagradáveis.
Resposta no fim da coluna.
» NÃO REPETIU O ERRO DADO ou DADAS AS RECLAMAÇÕES?
O certo é "Não repetiu o erro dadas as reclamações". Significando "devido a", o particípio "dado" concorda com o nome que se lhe segue. Veja outros exemplos: "Dadas as circunstâncias, achou melhor não comentar o assunto"; "Dada a procura, o livro vai ter nova edição"; "O governo suspendeu o aumento dada a repercussão".
» "TAMPOU A BOCA PARA NÃO DIZER A VERDADE."
ESTÁ CERTO ISSO?
Não. "Tampar" é da família de "tampa" e de "tampo" e significa "fechar usando tampa ou tampo". Assim sendo, tampamos bueiros, garrafas, vasilhas, panelas...
Quando fechamos sem usar tampa ou tampo, nós "tapamos". Logo, "Tapou a boca para não dizer a verdade".
Mas "tapar" também significa "tampar". Portanto, é correto dizer tapou o bueiro, a garrafa, a vasilha, a panela... Conclusão: com "tapar", no sentido de fechar, vale tudo; com "tampar", só vale se houver tampa ou tampo.
» "CHOVE FORTE DESDE DE MANHÃ."
Frase equivocada. "Desde" é preposição, logo não pode ser seguida de outra preposição. A frase certa é "Chove forte desde a manhã".
» A ORIGEM DOS NOMES DOS MESES: SETEMBRO
"Setembro" lembra sete, e isso não é por acaso: no calendário romano, "setembro" era o sétimo mês do ano.
» KIWI TEM APORTUGUESAMENTO?
Tem logo dois: quivi e quiuí, ambos dicionarizados. Acha-os estranhos? Não se aperreie, não, pois você padece do mesmo mal de pessoas que no século passado achavam estranho abajur (defendiam "abat-jour"), blecaute (defendiam "black-out"), iate (defendiam "yatch"), nocaute (defendiam "knock-out"), uísque (defendiam "whisky"), etc. E o que foi que houve? O bom senso prevaleceu e todos esses aportuguesamentos hoje estão superconsagrados.
Resposta do desafio
"Cacosmia" é uma doença que leva o indivíduo a apreciar cheiros desagradáveis. Provém do grego "kakos" (mau, ruim) + "osmós" (cheiro, odor).
Para tirar dúvidas ou obter informações sobre consultoria ou revisão de texto, entre em contato com o professor Laércio Lutibergue pelo telefone (81) 9124-6814 ou pelo e-mail cotexto@uol.com.br .
Fonte: http://jc.uol.com.br/2005/09/15/not_96939.php
NadaSei escreveu:Ateu Tímido escreveu:É que o Sabenada continua querendo vender a idéia de que todas as religiões podem ser batidas juntas no liquidificador e servidas como uma espécie de patê.
Haja estômago...
Não tenho culpa se as escrituras dessas religiões, falam sobre o MESMO conceito de Deus uno.
Pense o que quiser, mas eu falo com conhecimento de causa e, ainda não fui refutado, tudo o que fazem é ficar de blá blá blá e usando falácias como o apelo a multidão...