cyrix escreveu:Tudo bem que muitas palavras e gírias são diferentes, abusamos do gerúndio e mandamos a mesóclise pro espaço junto com um monte de consoantes mudas (facto/fato, etc)... mas o português brasileiro já está tão ininteligível assim para forma européia?
algumas coisas sim... dememória não sei e parece-me chato estar sempre a perguntar...
os poucos filmes brasileiros que vi tiveram que ser com legendas
mas é também muito diferente a cultura, logo os debates.
Por cá não temos tanta mixelânia de religiões, nem as pessoas são religiosas da mesma forma que os crentes brasileiros (ou pelo menos muitos do que conheci).
Estão por exemplo ocorrendo muitos debates sobre espiritismo aí... enfim, nunca tinha conhecido uma pessoa adulta a defendê-lo... por cá os espíritas são adolescentes ou adultos de meia-idade, de aparência excêntrica e pouco sociáveis, é tudo muito estereotipável...
Enfim, terei que me habituar

Só por existir, só por duvidar, tenho duas almas em guerra e sei que nenhuma vai ganhar... (J.P.)